Names of languages when they are not followed by the noun language are used without articles:
She knows English.
Note the peculiar use of the definite article in:
It is a translation from the English (the Frenchetc.),
What is the English (the French etc.) for ‘la ilaha illallah’?
The definite article is used if the noun is modified by a particularizing attribute:
The English of America differs from the English of England.
When the noun language is mentioned,the definite article is used:
the English language,
the German language.